Что было бы, если Лучано Барбера опубликовал фото в ветке “What Are You Wearing Right Now” форума styleforum.net, “Во что Вы одеты сейчас?” styleforum.ru или “Где Ваше фото?” gentsclub.ru?
Я думаю, немалая часть комментариев была бы такой:
“В общем неплохо, но плечи пиджака просто ужасны. Третий сорт.”
“Платок не подходит ни к галстуку, ни к рубашке.”
“Туфли не фонтан.”
“Рукава слишком длинные -- если в согнутом виде они такие, значит обычно рубашечный манжет вообще не виден.”
Все эти комментарии, в общем, справедливы (за исключением совсем уж экстремальных мнений, вроде третьего сорта). Но что будет, если синьор Лучано воспримет их близко к сердцу, укоротит рукава, купит пару оксфордов Crockett & Jones, и заменит галстук на более подходящий?
Исчезнут недостатки, и наверное, не к чему будет придраться; но вместе с недостатками пропадёт стиль.
Стиль, которым сейчас, несмотря на все недочёты, заполнен просто каждый миллиметр фотографии.
К чему это я? В общем, к обычному и уже поднадоевшему своему “главное образ в целом” и “мелочи важны, но всё же это не более чем мелочи”. Да, и чтобы пояснить, что имею в виду, когда говорю о каком-то фото “мне понравилось”. Несмотря на все недостатки.
Фото: sartorialist.com
пятница, 24 декабря 2010 г.
среда, 15 декабря 2010 г.
Три книги о Savile Row
Как можно понять из недавней рецензии, последний опус Джеймса Шервуда о Сэвил Роу не тянет на “нетленку” – во всяком случае, по мнению автора этого блога. Конечно, там много замечательных фотографий; кроме того, хорошенько покопавшись в тексте, можно выловить несколько интересных фактов – но и только.
Есть ли альтернатива? Вполне! – в своей своей домашней библиотеке я нашёл сразу три книги, рассказывающие о портновской улице. Все они достойны ознакомления; к тому же повествование ведётся с совершенно разных точек зрения, так что книжки почти совсем не дублируются. Конечно, ознакомление имеет смысл только в том случае, если вас интересует Сэвил Роу как один из феноменов элегантной жизни – если же целью является поиск информации практического толка, то читать их бесполезно. (Хотя, наверное, последнее утверждение не совсем справедливо: если вы подумываете о возможности заказа костюма на Сэвил Роу, пускай не сейчас, а в отдалённом будущем, то данные книги помогут понять, что это за место и чего стоит от него ожидать.)
“Savile Row: An Illustrated History” by Richard Walker
Классическая книжка Ричарда Уолкера. В значительной степени посвящена истории, и лишь поначалу слегка суховата – очень скоро текст начинает перемежаться “анекдотами”, интересными наблюдениями и фрагментами из статей и книг о портновской улице других авторов, написанных в разное время. Очень много фотографий, причём в отличии от книги Шервуда, на фото представлены сами ателье, портные и (иногда) клиенты, а не красивые костюмы.
В конце есть список лондонских ателье (почти полностью устаревший – книга вышла в 1988 году), словарь жаргона Сэвил Роу и советы по уходу за одеждой.
Очень рекомендую как энциклопедию истории и, в какой-то степени, современности Сэвил Роу. (По большей части, правда, всё-таки истории.)
“Bespoke: Savile Row Ripped and Smoothed” by Richard Anderson
На эту книгу я уже давал рецензию. Если вкратце, это взгляд на кухню Сэвил Роу “изнутри”, за авторством Ричарда Андерсона, который долгое время работал в легендарной компании Huntsman, а сейчас возглавляет собственное ателье. Книга написана очень живо (порой даже чересчур – например, в отношении некоторых, всё ещё работающих, коллег автора) и читается легко.
Не знаю, появится ли ещё когда-нибудь что-то подобное (ведь нужен портной, умеющий хорошо обращаться не только с иголкой и ниткой, но и пером!), так что опять-таки, рекомендую к прочтению.
“Nothing but the Best: The Tradition of English Craftsmen from Edwardian to Elizabethan” by Thomas Girtin
Строго говоря, эта книга не о Сэвил Роу. Портным здесь посвящена только одна глава – но глава большая и интересная. Другие главы посвящены рубашечникам, сапожникам, перчаточникам, мастерам по изготовлению зонтиков, плащей, сёдел, ружей... но именно этим труд Томаса Гиртина и замечателен! Ведь если о портных ещё можно где-то прочитать (хотя бы в Интернете), то о других ремесленниках написано куда как меньше – в то время как и сами они заслуживают внимания, и интересного в их работе вагон и маленькая тележка. :-)
Снова повторюсь: и эту книгу я смело рекомендую к прочтению.
На фото – обложка американского издания; английское называется “Makers of Distinction: Suppliers to the Town and Country Gentleman”, но в остальном ничем не отличается.
Как легко заметить, все три книги на английском языке. Увы! Тема не слишком популярна, так что ожидать появления томика о Сэвил Роу на Русском не приходится.
Учите английский! ;-)
Есть ли альтернатива? Вполне! – в своей своей домашней библиотеке я нашёл сразу три книги, рассказывающие о портновской улице. Все они достойны ознакомления; к тому же повествование ведётся с совершенно разных точек зрения, так что книжки почти совсем не дублируются. Конечно, ознакомление имеет смысл только в том случае, если вас интересует Сэвил Роу как один из феноменов элегантной жизни – если же целью является поиск информации практического толка, то читать их бесполезно. (Хотя, наверное, последнее утверждение не совсем справедливо: если вы подумываете о возможности заказа костюма на Сэвил Роу, пускай не сейчас, а в отдалённом будущем, то данные книги помогут понять, что это за место и чего стоит от него ожидать.)
“Savile Row: An Illustrated History” by Richard Walker
Классическая книжка Ричарда Уолкера. В значительной степени посвящена истории, и лишь поначалу слегка суховата – очень скоро текст начинает перемежаться “анекдотами”, интересными наблюдениями и фрагментами из статей и книг о портновской улице других авторов, написанных в разное время. Очень много фотографий, причём в отличии от книги Шервуда, на фото представлены сами ателье, портные и (иногда) клиенты, а не красивые костюмы.
В конце есть список лондонских ателье (почти полностью устаревший – книга вышла в 1988 году), словарь жаргона Сэвил Роу и советы по уходу за одеждой.
Очень рекомендую как энциклопедию истории и, в какой-то степени, современности Сэвил Роу. (По большей части, правда, всё-таки истории.)
“Bespoke: Savile Row Ripped and Smoothed” by Richard Anderson
На эту книгу я уже давал рецензию. Если вкратце, это взгляд на кухню Сэвил Роу “изнутри”, за авторством Ричарда Андерсона, который долгое время работал в легендарной компании Huntsman, а сейчас возглавляет собственное ателье. Книга написана очень живо (порой даже чересчур – например, в отношении некоторых, всё ещё работающих, коллег автора) и читается легко.
Не знаю, появится ли ещё когда-нибудь что-то подобное (ведь нужен портной, умеющий хорошо обращаться не только с иголкой и ниткой, но и пером!), так что опять-таки, рекомендую к прочтению.
“Nothing but the Best: The Tradition of English Craftsmen from Edwardian to Elizabethan” by Thomas Girtin
Строго говоря, эта книга не о Сэвил Роу. Портным здесь посвящена только одна глава – но глава большая и интересная. Другие главы посвящены рубашечникам, сапожникам, перчаточникам, мастерам по изготовлению зонтиков, плащей, сёдел, ружей... но именно этим труд Томаса Гиртина и замечателен! Ведь если о портных ещё можно где-то прочитать (хотя бы в Интернете), то о других ремесленниках написано куда как меньше – в то время как и сами они заслуживают внимания, и интересного в их работе вагон и маленькая тележка. :-)
Снова повторюсь: и эту книгу я смело рекомендую к прочтению.
На фото – обложка американского издания; английское называется “Makers of Distinction: Suppliers to the Town and Country Gentleman”, но в остальном ничем не отличается.
Как легко заметить, все три книги на английском языке. Увы! Тема не слишком популярна, так что ожидать появления томика о Сэвил Роу на Русском не приходится.
Учите английский! ;-)
суббота, 11 декабря 2010 г.
Настоящая bespoke рубашка: ностальгия...
(Продолжаю переводить заметки из блога Пьера Дюбоина. Кто такой Пьер читайте здесь. Оригинал в блоге Пьера – здесь.
Сегодняшняя заметка не совсем обычная, и даже несколько выбивается из формата блога, так как в основном посвящена женской одежде. Впрочем, язык элегантности во многом общий и для мужчин, и для женщин, так что надеюсь, эта заметка всё равно окажется интересной.)
Ностальгия…
Год только начался*, и перед тем, как продолжить рассказ о рубашках, я хотел бы поделиться с вами фотографиями из некогда знаменитого журнала для портных Adam, выпущенного в 1951 году. Мне очень нравится стиль того времени. Я не буду делать комментариев – фото говорят сами за себя.
Короткое весеннее пальто Hermes.
Слева: дизайн Жанни Лафари (Jeanne Lafaurie), ткань Портэ Бенне (Porter Bennet).
Справа: дизайн Жана Дессе (Jean Desses), ткань Родье (Rodier).
Слева: дизайн Жака Фата (Jacques Fath), ткань Ремон (Remon).
Справа: дизайн Жанни Лафари, ткань Дормей (Dormeuil).
Слева: дизайн Эрмес (Hermes), ткань Дормей.
Справа: дизайн Баленсиага (Balenciaga), ткань Лезур (Lesur).
Слева: дизайн Жана Дессе (Jean Desses), ткань Лезур.
Справа: дизайн Жана Дессе (Jean Desses), ткань Морэ (Moreau).
Дизайн Баленсиага, ткань Бессон (Besson).
Прекрасные фото! И какие модели! В то время женщины выглядели женщинами, а не бесформенными анорексичными созданиями!
И несколько мужских пиджаков:
К сожалению, информация о тканях не указана.
Тогда было иное время, другой век, одежда была важна, и люди сами выбирали, как они хотят выглядеть. Сейчас же все слепо следуют за модой, устанавливаемой горсткой дизайнеров.
Молодые люди не знают, как можно быть одетым во что-либо, кроме джинсов и сникерсов; когда они становятся взрослее, и начинают носить пиджаки и галстуки, то продолжают по привычке надевать всё те же джинсы и сникерсы. Лишь немногие имеют смелость поступать иначе. Зачастую окружающие воспринимают их как безумцев или инопланетян, но именно эти немногие правы.
Я рад воспользоваться возможностью и снять шляпу перед теми, кто всё ещё знает, как оставаться самим собой, а не быть послушным потребителем ”фабрики моды”.
*: Впервые заметка была опубликована в январе 2009 года.
Сегодняшняя заметка не совсем обычная, и даже несколько выбивается из формата блога, так как в основном посвящена женской одежде. Впрочем, язык элегантности во многом общий и для мужчин, и для женщин, так что надеюсь, эта заметка всё равно окажется интересной.)
Ностальгия…
Год только начался*, и перед тем, как продолжить рассказ о рубашках, я хотел бы поделиться с вами фотографиями из некогда знаменитого журнала для портных Adam, выпущенного в 1951 году. Мне очень нравится стиль того времени. Я не буду делать комментариев – фото говорят сами за себя.
Короткое весеннее пальто Hermes.
Слева: дизайн Жанни Лафари (Jeanne Lafaurie), ткань Портэ Бенне (Porter Bennet).
Справа: дизайн Жана Дессе (Jean Desses), ткань Родье (Rodier).
Слева: дизайн Жака Фата (Jacques Fath), ткань Ремон (Remon).
Справа: дизайн Жанни Лафари, ткань Дормей (Dormeuil).
Слева: дизайн Эрмес (Hermes), ткань Дормей.
Справа: дизайн Баленсиага (Balenciaga), ткань Лезур (Lesur).
Слева: дизайн Жана Дессе (Jean Desses), ткань Лезур.
Справа: дизайн Жана Дессе (Jean Desses), ткань Морэ (Moreau).
Дизайн Баленсиага, ткань Бессон (Besson).
Прекрасные фото! И какие модели! В то время женщины выглядели женщинами, а не бесформенными анорексичными созданиями!
И несколько мужских пиджаков:
К сожалению, информация о тканях не указана.
Тогда было иное время, другой век, одежда была важна, и люди сами выбирали, как они хотят выглядеть. Сейчас же все слепо следуют за модой, устанавливаемой горсткой дизайнеров.
Молодые люди не знают, как можно быть одетым во что-либо, кроме джинсов и сникерсов; когда они становятся взрослее, и начинают носить пиджаки и галстуки, то продолжают по привычке надевать всё те же джинсы и сникерсы. Лишь немногие имеют смелость поступать иначе. Зачастую окружающие воспринимают их как безумцев или инопланетян, но именно эти немногие правы.
Я рад воспользоваться возможностью и снять шляпу перед теми, кто всё ещё знает, как оставаться самим собой, а не быть послушным потребителем ”фабрики моды”.
*: Впервые заметка была опубликована в январе 2009 года.
суббота, 4 декабря 2010 г.
"Savile Row" by James Sherwood
Признаюсь, я даже с некоторым нетерпением ждал выхода этой книги. Прежде всего потому, что статьи автора (Джеймса Шервуда) были для меня одними из самых интересных, если не самыми интересными, в журнале The Rake. Ну и тема, разумеется – с одной стороны, о портновской улице написано немало, но с другой всё это, за редким исключением, больше напоминает рекламные пресс-релизы, читать которые банально скучно.
Увы, я был обманут в своих ожиданиях... Увесистый том оказался сборником всё тех же пресс-релизов. Не в буквальном смысле, конечно, но текст автора мало чем от них отличается – и не менее скучен. Главы, посвящённые ателье, в основном тратятся на перечисление знаменитых заказчиков... большинство из которых умерло ещё до начала второй мировой войны. Про современное состояние дел иногда не написано ни слова!
Например, в главе об ателье Dege & Skinner подробно рассказано о мундирах, которые шили его основатели, мундирах, что шьют там сейчас (уже лучше!), но... вообще ничего о “гражданской” одежде, как-будто бы такой там и не занимаются. И как обычно, нудное перечесление знаменитых клиентов, от постоянного чтения которого (в каждой главе) постепенно начинаешь сходить с ума. :-(
Куда делся писательский и журналистский талант того Джеймса Шервуда, что написал увлекательный очерк о портном Дагласе Хейварде для второго номера The Rake? (К слову сказать, соответствующая глава из книги этому очерку и в подмётки не годится.) Непонятно...
Наверное, единственное, в чём сей труд не разочаровал – это иллюстрации. Очень многие из них мне уже встречались раньше, но огромный, “кофейный” формат делает своё дело – выглядят они просто классно!
В общем, получился красивый фотоальбом с вложенными в него пресс-релизами.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)