пятница, 28 октября 2011 г.

Брюки Barrington Ayre: продолжение

(Продолжаю рассказ о брюках Barrington Ayre. Начало здесь.)


В прошлый раз я остановился на самом интересном месте (конечно, если допустить, что в покупке брюк вообще может быть что-то интересное): заказанная пара благополучно “приехала” ко мне домой, и...

И я обнаружил, что новые брюки совсем не являются точной копией тех, с которых так усердно снимались мерки. Они оказались уже (причём заметно уже) в талии, бёдрах и коленях. При этом ширина манжеты и длина внутреннего шва совпадает с точностью чуть ли не до миллиметра. Значит ли это, что все остальные, более сложные, мерки я просто-напросто снял неправильно? Наверное. Возможно. Скорее всего. Хотя, повторюсь, ну очень старался не ошибиться. :-)

Как бы там ни было, первый блин оказался не то, чтобы совсем комом, но, скажем так, немного подгоревшим.

На фото видно, что новые брюки заметно уже той пары, что служила образчиком.

Ещё одна “забавная” деталь: в графе “длина внешнего шва” я указал именно что длину внешнего шва. Без учёта высоты пояса... Надо ли говорить, что на самом деле подразумевалась длина с учётом высоты пояса! Оставалось одно из двух: или стать хипстером, или пожертвовать манжетами и за их счёт удлинить брюки... Я выбрал второе. :-(


Что касается качества пошива, то лучше всего его описать словами портнихи, которой я относил брюки для “доводки”: “сшито аккуратно”.

От себя добавлю, что очень похоже на то, как сшиты брюки Cordings, служившие образчиком. Вполне возможно, что обе пары шили на одной фабрике.



Единственная пуговица снаружи – роговая. Внутри – казеиновая (как и во всех прочих английских брюках). Молния довольно-таки фиговая.

Ну и, разумеется, никаких ручных швов.

Автор в новых брюках.

Буду ли я продолжать заказывать брюки в Barrington Ayre? Пока рано говорить – надо хорошенько опробовать первую пару. Но, скорее всего, да – качество пошива у них вполне приличное, шьют в Англии и из английских же тканей. Причём помимо тех, что есть на сайте, могут использовать полный ассортимент Dugdale, Harrison of Edinburgh и Fox Flannel.

Что до измерений, то их легко поправить... надеюсь, со второй попытки всё будет так, как предполагалось быть при попытке первой. :-)

четверг, 27 октября 2011 г.

Брюки Barrington Ayre

В своей заметке о bespoke-приоритетах я поставил брюки на третье место. Причина проста: по сравнению с пиджаками и рубашками (соответственно, первое и второе место) число возможных параметров кроя и вариантов ткани гораздо меньше. Но всё равно – вкусив запретного плода пошива на заказ, уже сложно довольствоваться выбором “с полки”. Мало того, что предлагаемые обычно ткани, по сути, чрезвычайно ограничены (во всех смыслах слова); так магазины ещё и успешно чинят своим клиентам препятствия – с лёгкостью меняя крой. Например, в любимом мной магазине Cordings я столкнулся с тремя (!) вариантами кроя брюк. Вариантами, никак не обозначенными – просто у вельветовых брюк он один, у твиловых другой, а у брюк из ворсистого хлопка – третий. В итоге хлопковые брюки, купленные без примерки (ведь свой размер у Cordings я, казалось бы, знаю совершенно точно!), можно разве что отнести на помойку.

При пошиве на заказ всё хорошо: крой остаётся таким же (или даже раз от разу немного улучшается), выбор ткани – огро-о-омный...

НО

цены и время ожидание – ещё огромней. Во всяком случае, у моих лондонских портных.

Так что недавно я решился на небольшой эксперимент – пошив брюк в онлайн-ателье. Выбор пал на Barrington Ayre. Причин несколько: хорошая цена, хороший выбор тканей, английский пошив. Кроме того, пару лет назад я заказывал там свитер John Smedley, и остался вполне доволен отношением к клиентам.


Сказано – сделано. Выбрана ткань (кавалерийский твил; на картинке он казался гораздо темнее той пары, что уже есть у меня, на деле же – темнее лишь совсем чуть-чуть, буквально на полтона), измерена одна из хорошо сидящих пар.

На снятии мерок имеет смысл остановиться подробнее. У меня был выбор: взять за образец брюки, сшитые на заказ, или самые удачные из “готовых”. “Заказные”, конечно, сидят лучше; но крой штанин у них “изогнутый”, так что вряд ли получилось бы повторить его с помощью нескольких замеров. По сравнению с ними, “удачные” гораздо проще и “прямее”. Кроме того, немного шире, что оставляет больше пространства для манёвра.

Я понимал, что измерения – самый важный и скользкий этап всего предприятия. Поэтому сколь можно внимательно отнёсся к инструкциям на сайте, и даже привлёк к процессу супругу – как независимого эксперта. :-)

Прошу прощения за такое долгое и занудное описание моих захватывающих приключений с сантиметровой лентой; дальше будет понятно, почему.

Заказ был оформлен 11 августа, брюки “приехали” ко мне 29 сентября. В общем-то, довольно-таки быстро.


(Продолжение следует...)

вторник, 11 октября 2011 г.

Картинки из Барселоны: совсем бесполезная покупка

В завершение моих Барселонских картинок фотография ещё одной покупки, на сей раз совсем уж бесполезной. Если в отношении тебы ещё есть надежда, что пригодится, то вот эспадрильи...


Каюсь – был соблазнён местным колоритом и ценой (29 евро, и это ещё одна из самых дорогих моделей!)

А впрочем... не зря ведь в книге Алана Флассера “Clothes and the Man” эспадрильи включены в список “классической спортивной одежды”?! :-)

Или всё-таки зря?... :-(

понедельник, 10 октября 2011 г.

Теба

В позапрошлый раз я рассказал о своей барселонской “бесполезной покупке” – пиджаке теба (поиск в словарях перевода слова teba ничего не дал, так что разрешите мне использовать собственносочинённый вариант.)

В ателье Bel y Cia обещали пошить и отправить тебу за две недели... и удивительное дело – сдержали своё слово! Ровно через четыре недели (дополнительные две недели ожидания подарил FedEx) посылка из Испании оказалась у меня дома.


Внутри очень, очень тщательно упакованный теба.


Как он выглядит? Примерно так.


(Прошу прощения за не слишком удачное фото. До сих пор не понимаю – ну зачем я засунул руку в карман?! ;-))

Первые впечатления очень позитивные... пиджак оказался удивительно удобным и мягким. Впрочем, примерно этого я и ожидал – свитер он и есть свитер! :-)

Классическая ткань для теба – трикотажный джерси, что добавляет эластичности, а значит и удобства. В Bel y Cia предлагают и обычные, тканные ткани. Любопытно, как ведёт себя теба, будучи сшитым из, к примеру, твида?


“Вид изнутри”.

Снова смесь свитера и пиджака. Этот кусочек подкладки (и примерно такой же с противоположной стороны) – всё, что есть. В остальном теба “однослойная”.



Из ручных операций (кроме кроя, что на мой взгляд, является самой важной ручной операцией!) – вручную обмётанные пуговичные петли, пришитые пуговицы и подкладка. Все остальные швы – машинные. Больше того, в лацканах и грудной области присутствует клеевая.


Рукав напоминает рубашечный.

Кстати, обратите внимание на пуговицы – они роговые.


Как водится в пиджаках, сшитых на заказ, во внутреннем кармане пришита бирка с именем клиента и датой заказа.

Интересно, что обозначает буква “D.”? Дон? Так меня ещё никогда не называли. :-)

понедельник, 3 октября 2011 г.

“Clothes and the Man” Алана Флассера


Я не раз встречал мнение, что “Clothes and the Man” – лучшее, что выходило из под пера Алана Флассера, так что если уж покупать какую-то книгу за его авторством, то именно эту. Признаться, всякий раз недоумевал... есть же “Dressing the Man”, которая и толще, и с большим числом картинок, и написана позже!


Но вот в мои руки наконец попала “CatM”, и я лишний раз убедился: народная мудрость, как обычно, оказалась права.

Самое смешное, что “CatM”, по большому счёту, это сокращённая версия “DtM”. Структура двух книг очень похожа: обе они представляют собой учебник по “постоянному стилю” (permanent style – эвфемизм, придуманный Флассером для обозначения “стиля, неподвластного прихотям моды”). Разница в том, что первый написан молодым, энергичным учителем, которому важно, чтобы студенты усвоили урок, так что он рассказывает простым и понятным языком, обходясь минимумом правил. Второй же – труд убелённого сединами профессора. Он стремится раскрыть свою теорию до конца... со всеми тонкостями и нюансами. Поймёт ли её читатель? Не столь важно... кому надо, поймёт.

Если честно, я так и не понял. Так что “DtM” для меня в основном сборник увлекательных картинок, с текстом, оставшимся “вещью в себе”, а потому особо не читаемым.

“CatM” – прямая противоположность. Всё ясно, понятно, логично. Хотя и не бесспорно (но это уже отдельный разговор).



В конце книги есть два очень интересных раздела, аналогов которых в “DtM” вообще не сыскать. Один называется “Classic Sporswear”, а другой “The Wardrobe: Fall/Winter and Spring/Summer”.

Несколько упрощая, можно сказать, что они представляют собой каталог вещей, которые автор считает уместными для любого гардероба. Причём каталог с фотографиями, подробным описанием и примерами сочетаний с другими предметами одежды.

Эти два раздела по-настоящему практически полезны, так что зачем их убрали из “DtM” – загадка.


Резюмируя, “Clothes and the Man” можно смело назвать совершенно замечательным учебником по классическому стилю. Причём учебником, иметь который на книжной полке окажется совсем нелишним и для тех, кто уже “всё выучил”.

Ну и конечно же, это действительно лучшая книга среди всех, написанных Аланом Флассером! ;-)