понедельник, 26 марта 2012 г.

Что не поместилось в GQ, продолжение

Продолжение ответов на мои вопросы английским мастерам, не поместившиеся в журнале GQ. Что это такое, зачем и почему, читайте в предыдущей серии.


Майкл Хилл, Drake’s

Чем вы отличаетесь от конкурентов? Есть несколько причин, делающих нас непохожими на других. Прежде всего, это ткань. Мы всегда стремимся хоть немного улучшить её, а не удешевить. Мы ткём ткань в Англии; наносим принты вручную в Англии; мы шьём галстуки вручную в центре Лондона, на том же самом месте, где и 30 лет назад. Некоторые наши поставщики и клиенты работают с нами начиная с момента основания компании. Мы надеемся, что оставаясь в рамках классического стиля, нам всё же удаётся добавлять некоторую толику творчества, позволяющую нам отличатся от прочих и быть теми, кто мы есть.

Мировая столица стиля? Если нужно выбрать только один город, тогда Токио. Как за его собственный стиль, так и за то, как умело его жители заимствуют из Лондона, Неаполя и Нью-Йорка.

Английский стиль? Хороший английский стиль должен начинаться с хороших манер. С точки зрения Drake’s на английский стиль оказали огромное влияние французы и итальянцы. Ну и сами англичане, конечно же.

Классический английский галстук? Возможно, настоящий мэддер (real ancient madder), с принтом, нанесённым вручную. Или же маклсфилд (Macclesfield) из жаккардовой ткани. Ничего слишком экстравагантного, возможно обычный узел “четвёрка”, но галстук, сшитый со знанием дела, вручную, излучающий негромкий блеск.


Брайан Лишак (Richard Anderson)


Чем вы отличаетесь от конкурентов? Клиенты приходят к нам потому, что мы самые лучшие. Наша философия заключается в достижении максимального качества пошива, объединённого со стилем и элегантностью. Наши костюмы позволяют своим владельцам выглядеть наилучшим образом, скрывая недостатки фигуры и подчёркивая её достоинства.

Мировая столица стиля? Есть много городов, способных претендовать на это звание; но я считаю, что Лондон остаётся бесспорной столицей стиля. Вспомним историю: во времена Бью Браммела в 1800-ых и дни чарльстона в 1920-ых Лондон был эпицентром мужской моды. Эту традицию продолжил Принц Уэльский (повсеместно признанный лидер мужской элегантности).

Послевоенная мода была изменена динамизмом Карнаби Стрит, ставшей реакцией на меняющиеся социальные и экономические условия. Богатые и знаменитые со всех уголков света, члены королевских семей, государственные деятели, промышленники и предприниматели стремились и продолжают стремиться в Лондон и, конечно же, на Сэвил Роу. Несомненно, что недавняя королевская свадьба, которую посмотрели тысячи людей в Лондоне и миллионы по всему свету, доказала право нашего города носить звание мировой столицы стиля.

Интересная история? Одна из моих любимых: мужчина, спускавшийся по ступенькам отеля Pierre в Нью-Йорке, был изумлён, когда другой человек, шедший навстречу, внезапно показал на него указательным пальцем и воскликнул “Ричард Андерсон”.

Незнакомец сумел понять, где был сшит костюм, просто по силуэту и крою. Дальше завязалась беседа, продолжившаяся в баре, где выяснилось, что оба собеседника являются нашими клиентами. В результате они отправили нам открытку, в которой рассказали об этой истории.

Что вам нравится в вашей работе? Что нет? Я попал на Сэвил Роу по чистой случайности. В ожидании приёма в университет я устроился на временную работу (на должность младшего продавца) в самое престижное ателье на портновской улице. И мгновенно влюбился в это место. Уровень мастерства, клиенты, сама атмосфера – всё было завораживающим. В итоге, к большому неудовольствию своего отца, я решил не поступать в университет, а продолжить карьеру на Сэвил Роу. Это решение, о котором впоследствии я не пожалел ни на йоту.

В свои 72 года я всё ещё просыпаюсь каждое утро в 4:30 и предвкушаю начало нового рабочего дня.

У нас возникают дружеские отношения с клиентами, так что мои дни наполнены общением с дорогими мне людьми: моей семьёй, коллегами, клиентами. Я давно начал путешествовать заграницу для приёма заказов, и продолжаю делать это по сей день. Есть семьи, три поколения которых шьют одежду в нашем ателье – работать с ними огромное удовольствие. Мне исключительно повезло, и я продолжу трудиться до тех пор, пока буду физически в состоянии это делать, или пока приношу хоть какую-то пользу компании.

Английский стиль? Два слова: “негромкая элегантность”.

Классический английский костюм? У каждого портного на свете есть своё виденье силуэта, который он стремиться достичь. Широкие плечи и полная грудь, дабы сделать фигуру более атлетической. Глубокая пройма и широкие рукава для достижения большего комфорта.

Наша цель, как я уже упомянул выше, добиться того, чтобы клиенты выглядели лучше, чем им даровала мать природа. В большинстве случаев это означает “выше и стройнее”. Если клиент уже обладает этими качествами, мы стремимся подчеркнуть их.

Пропорция обязательна. Крой это объединение механики и эстетики, в результате которого должно получиться произведение искусства. Стиль кроя как почерк – у каждого он свой.


Чарли Тревор (Equus Leather)

Чем вы отличаетесь от конкурентов? Качество исходных материалов, стандарты, которых мы придерживаемся в работе, и самое главное – страсть к своему делу, вот что отличает нас от других. Всё, что мы выпускаем, от самых простых вещей до самых сложных ремней с пряжками из драгоценных металлов, получает тот же уровень внимания. Вместо того чтобы тратить деньги на маркетинг, как делают многие знаменитые бренды, мы предпочитаем вкладывать их в лучшие и самые дорогие исходные материалы. В результате мы можем предложить великолепные ремни по меньшим ценам, чем ремни среднего качества с известным логотипом на пряжке.

Интересные факты? Я думаю, мы единственные производители в Великобритании, а возможно и в Европе, выпускающие полностью сшитые вручную ремни с пряжками из драгоценных металлов. Мы гордимся, что всё ещё принадлежим к умирающему ремеслу, поглощённому дешёвым ширпотребом из Индии и Китая. Мы выживаем благодаря Интернету, который соединил нас со многими энтузиастами пошива на заказ по всему свету.

Что вам нравится в вашей работе? Что нет? Я получаю удовольствие от многих аспектов моей работы; но больше всего мне нравится процесс превращения исходных материалов в прекрасные и часто необычные вещи. Я люблю экспериментировать с новыми идеями и новыми материалами, такими как специальные виды кож, предлагаемые небольшими дубильнями, или пряжки из серебра, палладия и платины. Мне не очень интересно заниматься сложными организационными вопросами, неизбежными при работе с заказчиками, живущими на всех континентах (за исключением, разве что, Антарктики); к счастью, мой партнёр, Дон, взял это бремя на себя.

Английский стиль? Это очень сложная вещь, неподвластная описанию, но при этом мгновенно узнаваемая, как только вы её видите. Думаю, предмет или понятие, достойное принадлежать к “английскому стилю”, должно быть красивым, элегантным (как по форме, так и по дизайну), хорошо сделанным и невычурным. Винтажный Астон Мартин или “британский гоночный зелёный” являются великолепными примерами английского стиля. Мы стремимся следовать тому же высокому стандарту дизайна в нашей работе.

Классический английский ремень? Сложно ответить однозначно, ведь разные люди стремятся к разному. Тем не менее, лично для меня наша модель “lined and raised” с пряжкой из серебра и кожей цвета “австралийский орех”, “лесной орех” или “британский гоночный зелёный” является настоящим воплощением классического английского ремня. В ней соединяются прекрасная кожа (приятная на вид и на ощупь, плотная, но не тяжёлая) и элегантные линии классической пряжки. Английский дизайн, сделано в Англии, с использованием английской кожи и серебряной пряжки, подлинность которой подтверждена клеймом лондонской ювелирной палаты. К сожалению, мне неизвестно, о многих ли из выпускаемых сегодня продуктов можно сказать то же самое.

Окончание следует...

Фото: (c) Andy Barnham, Glazier Design, Equus Leather

среда, 21 марта 2012 г.

Dressing the Man и Настоящему Мужчине

Отдельной рецензии на книгу “Dressing the Man” Алана Флассера я не делал; но в общем-то, в заметке о другом его опусе сказал достаточно. Если вкратце, моё мнение о DtM таково: это не лучший труд Флассера, но если ничего другого нет, один раз прочитать (критически воспринимая прочитанное!) вполне можно. Да, и иллюстрации в книге заслуживают высшей похвалы.

На днях DtM издали на Русском языке, смело переиначив название как “Настоящему мужчине”. Я не успел прочитать перевод целиком (да и откровенно говоря, не планирую), но кое-какие выводы после часового знакомства с ним сделал.

Вначале о приятном. Качество издания в общем и целом вполне на уровне оригинала. Бумага хорошая, печать чёткая, и самое главное – все иллюстрации сохранены в неприкосновенности! Кое-какие упрощения имеются (нет суперобложки; страницы с рисунками ткани в оригинале выполнены в виде “раскладушек”, а в переводе – как обычные страницы), но они не столь принципиальны.

Ещё один плюс: переводчик изъясняется хорошим, грамотным и понятным языком.

Ну а теперь о грустном. При переводе достаточно сочный и образный язык Флассера был очень сильно упрощён. Это заметно даже по названиям глав. Всё-таки “Foot Decorum” совсем не равно “Обуви”.

Или вот эта подпись к фото Герцога Виндзорского, превратившего его в любителя полосок. В оригинале написано, мягко говоря, о другом.

Ещё пример:
Now cast as a principal character, the sock's role expanded beyond the simple exchange of dialogue with the necktie, its usual collaborator, and took center stage alongside the other ensemble players.
в оригинале
Теперь носки не только гармонировали с галстуком, но и сочетались с другими деталями ансамбля.
и в переводе.

Как говорится, почувствуйте разницу... И такими примерами заполнена вся книга.

Упрощение и оглупление авторского текста это ещё цветочки. Ягодки – перевод терминов. Здесь начинается кромешный ад. Неправильно переведён буквально каждый второй. Я ещё могу понять сложность перевода слова “hand”, вместо которого используется фразеологизм “мягкость на ощупь” (хотя Флассер специально упоминает также вес и текстуру ткани), но как можно было написать складка (вместо защипа) и не применив даже толики мысли перевести “dress shirt” как “выходная рубашка” – совершенно не представляю!

Глоссарий, которого нет

С таким переводом отсутствие глоссария (один из самых полезных разделов оригинала) не только объяснимо, но даже похвально. Представляю, что бы там было!

Резюмируя, можно сказать так: самое интересное в книге – иллюстрации – сохранено в неприкосновенности. Что же до текста... в оригинале к нему были вопросы, в переводе же вопросов не осталось. Серьёзно воспринимать то, что получилось, невозможно.

понедельник, 19 марта 2012 г.

Что не поместилось в GQ

Если кто ещё не знает, в свежем номере журнала GQ Style появилась статья за моим авторством. Больше того, её можно даже прочитать на сайте журнала. Тема статьи – английские ателье (причём в GQ попросили рассказать о не очень известных). К сожалению, у статьи был задан довольно жёсткий формат, подразумевающий только лишь небольшую заметку о каждом из упомянутых ателье. Буквально несколько предложений, не больше. Так что значительная часть материала, собранного при работе над статьёй, оказалась лишней. Что, в общем-то, обидно...

Новую статью написать нельзя (по многим причинам: здесь и моя собственная лень, и авторские права GQ, и прочее), но вот опубликовать некоторые из ответов, данные на мои вопросы, думаю, вполне можно. Надеюсь, это будет хорошей “добавкой” для тех, кому статья, несмотря на все её недостатки, была интересна.


Роберт Симпсон (RBJ Simpson
)

Чем вы отличаетесь от конкурентов? Насколько я знаю, мы единственная мастерская по изготовлению предметов из кожи, оставшаяся в Лондоне. Судя по всему, наибольшей известностью среди наших продуктов пользуются атташе-кейсы. В некоторых кругах они даже являются своего рода “почётным знаком”. Мы одна из немногих компаний, специализирующихся в пошиве на заказ: около 20% выпускаемых нами вещей шьются по спецзаказу.

Необычные заказы? Однажды нам пришлось провести “ремонт наоборот” атташе-кейса, принадлежащего одному из членов королевской семьи. Его владелец решил, что после “нормального” ремонта кейс стал выглядеть чересчур новым – наши усилия оказались слишком усердными!

Мировая столица стиля? Лондон всё ещё остаётся столицей стиля. В этом городе есть всё: от Сэвил Роу до недорогой одежды, продающейся в супермаркетах.


Джордж Глазго (George Cleverley)


Чем вы отличаетесь от конкурентов? Наша компания уникальна по нескольким причинам. Прежде всего, мы единственное ателье, шьющее обувь непосредственно на Олд Бонд Стрит точно так же, как это делалось сто лет назад. Стиль, в котором мы работаем, в последние годы стал даже более популярным, чем раньше – особенно наш фирменный “точёный” (chiseled) мыс, объединяющий в себе форму квадрата и круга. Большая часть моей команды работает вместе со мной на протяжении более чем 20 лет, так что мы стали одной большой семьёй. Наша компания всё ещё остаётся семейным предприятием; мы предлагаем обувь уникального стиля и формы – вот почему клиенты возвращаются к нам снова и снова.

Мировая столица стиля? Лондон или Токио.

Я думаю, Лондон всё ещё может претендовать на звание мировой столицы стиля. Прогуляйтесь по центру города, и вы увидите множество хорошо одетых людей, заботящихся о том, как они выглядят.

Наша обувь продаётся в Токио уже двадцать лет, и за время моих поездок в этот город я стал свидетелем огромных перемен. Число молодых людей, стремящихся покупать вещи только высокого качества, поражает. Мне нравится, что мои японские клиенты смело экспериментируют с цветом.

Что вам нравится в вашей работе? Что нет? Я работаю в этом бизнесе уже 40 лет. Я не продержался бы так долго, если бы не любил то, чем занимаюсь. На мой взгляд, мы выпускаем лучшую в мире обувь, и мне доставляет удовольствие работать вместе с моими клиентами над продуктом, который приносит им радость. Много денег здесь не заработаешь, но зато у нас устанавливаются хорошие взаимоотношения с клиентами, и мы выпускаем обувь, служащую долгие годы. Каждое утро мне не терпится появиться в ателье – ты никогда не знаешь, кто именно войдёт во входную дверь сегодня. Каждый день отличается от других.

Классическая английская обувь? Оксфорды из телячьей кожи чёрного цвета. Мы называем эту модель “Bodie”. Это очень старый стиль, популярный сегодня так же, как и 50 лет назад. Одна пара должна быть в каждом гардеробе.


Шон О’Флинн (Sean O’Flynn)


Чем вы отличаетесь от конкурентов? Честно говоря, я не вижу большой разницы в качестве работы между немногими оставшимися в Лондоне рубашечниками. Тем не менее, особенности характера каждого из нас играют большую роль в том, как сложатся отношения с клиентом.

Мировая столица стиля? Возможно, я пристрастен, но для меня это Лондон. По многим причинам: например, культурным корням истории моды и тому факту, что Лондон представляет собой огромный плавильный котёл, собирающий в себя влияние самых разных культур.

Что вам нравится в вашей работе? Что нет? Я всегда интересовался стилем и дизайном, а также тем, как люди выражают себя с помощью той одежды, которую носят. Так что моя работа является идеальным местом приложения моих интересов. Конечно же, я очень огорчаюсь в тех редких случаях, когда клиенты остаются недовольны результатом.

Английский стиль? Негромкий шик, базирующийся на фундаменте высокого качества.

Классическая английская рубашка? Рубашка, воплощающая качества английского стиля: негромкий шик, высокое качество и стилизованный крой, подходящий фигуре клиента.

Продолжение следует...

Фото: (c) RBJ Simpson, George Cleverley, Francis Nutt

пятница, 9 марта 2012 г.

Четыре фото

Четыре пуговичных петли...

четыре кармана...

четыре манжета...

...и в четвертых.

(Все фото кликабельны.)